Nous avons parlé à ceux qui ont récemment quitté ces lieux
8 avril 2021, 11:03 | TUT.BY
Ces derniers jours, des informations ont fait état dʼune détérioration des conditions dʼincarcération dans le centre de détention pour délinquants dʼAkrestsina à Minsk, et dans le centre de détention provisoire de la ville de Jodzina. Nous avons parlé avec ceux qui ont été récemment libérés de ces lieux.
Dans leurs rapports, les proches et les connaissances de certaines des personnes libérées des centres de détention à Akrestsina et de Jodzina parlent dʼhumiliations et de passages à tabac de masse. En outre, des bénévoles signalent que le mercredi 7 avril, dans des colis pour les personnes détenues à Jodzina on nʼaccepte plus de saucissons, de viande, de fromages, de livres, de mots fléchés, ainsi que crayons, stylos, feutres, cahiers, blocs-notes et enveloppes.
Pour savoir ce quʼil en est, nous nous sommes entretenus avec certains de ceux qui ont purgé leur peine selon la procédure administrative dans ces deux centres de détention de la fin mars à début avril 2021. Voici les conclusions qui émergent de leurs témoignages : il y a des agressions, mais ce ne sont toujours pas des passages à tabac de masse ; et les conditions de détention, y compris les épisodes qui pourraient être qualifiés dʼintimidation ou de brimades, sont fonction de lʼattitude de chaque fonctionnaire.
Les noms de certaines personnes au centre de cet article ont été changés à leur demande – leurs données se trouvent en possession de la rédaction.
Il fait chaud à Akrestsina, il fait froid à Jodzina
Siarheï a été condamné à 10 jours de détention selon la procédure administrative pour une manifestation individuelle – un drapeau « non enregistré » était accroché à la fenêtre de son appartement. Il a passé trois jours au centre de détention pour délinquants à Akrestsina. Il se plaint du manque de matelas et de sorties en plein air, ainsi que de la canicule et de la surpopulation carcérale, la cellule contenait plus de trois fois le nombre de personnes prévu. Beaucoup, dit-il, dépend de qui est de garde ce jour-là : il y a des gens qui traitent mieux les personnes arrêtées, dʼautres – moins bien. Une fonctionnaire échangeait quelques mots de temps en temps avec les détenus – cʼest à elle quʼil a essayé de demander des matelas et expliquer que lorsque sept personnes sont placées dans une cellule prévue pour deux, il est impossible de dormir.
« Elle a répondu en riant que le record dans cette cellule était de douze personnes, et que donc nous avions de la chance. Elle a ajouté : “Quand il y avait douze personnes, je leur ai proposé de ne pas dormir du tout – dois-je développer mon idée ?” Eh bien, merci, non. Nous avons entendu dire à deux filles dans la cellule voisine de ne pas jeter leurs serviettes hygiéniques pour pouvoir les réutiliser le lendemain. Nous avons entendu dans le couloir quelque chose comme : et bien, restez ici, probablement cela vous apprendra la vie et cela vous rendra plus intelligents – quelque chose comme ça ».
Fin mars, il a été transféré dans le centre de détention provisoire à Jodzina. Il y avait une fois et demie plus de personnes dans sa cellule quʼelle ne pouvait en contenir, pourtant ici le problème nʼétait plus la chaleur, mais le froid, et peu après son arrivée, les matelas ont également été emportés, ce qui fut expliqué par un ordre de la direction. Certains de ceux qui ont dû dormir par terre ont eu un rhume, certains ont eu de la fièvre, mais le médecin ne sʼest pas rendu dans la cellule, malgré les demandes. Les personnes arrêtées ont également cherché à rencontrer la direction, mais le lendemain, lors de lʼinspection matinale, elles ont été traitées plus sévèrement, et on a emporté de la cellule, entre autres, des livres, des cahiers, des stylos. On leur a également dit quʼils devaient se débarrasser des denrées alimentaires peu de temps après en avoir reçu dans les colis.
Siarheï a également subi des « mesures physiques ». Dès son entrée au centre de détention provisoire, lorsque les agents ont organisé une fouille complète, il a reçu plusieurs coups pour « lenteur ».
« Je suis entré, ils mʼont dit de me déshabiller en 15 secondes, sinon ça irait mal. Eh bien, je ne voulais pas par principe respecter ces 15 secondes. Pourquoi pas 20 ? Suis-je le chien de Pavlov, ou quoi ? Je nʼai pas eu le temps de me déshabiller – jʼai reçu trois coups de matraque sur les fesses, sur lʼépaule et sur le côté. Des hématomes graves sont restés ».
Le jour où Siarheï devait être libéré, au point de contrôle, marchant avec des sacs, il a reçu un coup de pied dans le dos par le garde. Lʼhomme souligne que, pendant quʼil purgeait sa peine, il nʼa pas vu les autres détenus passés à tabac, mais il a entendu comment dans la cellule voisine, les agents essayaient, apparemment, de trouver le coupable dʼune infraction. Celui qui a finalement avoué, a été apparemment battu – lʼhomme dit que les sons des coups et des gémissements ont été clairement entendus. On pouvait recevoir un coup à la cheville lors des fouilles du matin – cʼest ainsi que les détenus étaient placés face au mur et forcés dʼécarter les jambes plus largement.
« Aujourdʼhui cʼest le Jeudi Saint [jour où la tradition est de tout laver], et Monsieur Propre a recalé votre cellule »
Aliaksandr, lui, a attiré lʼattention des forces de lʼordre à cause du drapeau à sa fenêtre mais cʼest pour désobéissance à la police quʼil a été condamné à 15 jours de détention. Il a passé deux jours au centre de détention pour délinquants dʼAkrestsina. Il note que, apparemment, les [prisonniers] « politiques » sont détenus là-bas dans des conditions pires que les autres détenus, mais en général les conditions étaient tolérables, jusquʼau jour où un seau de solution chlorée concentrée a été versé sur le sol, ce qui a rendu la respiration difficile.
« Cʼest une telle blague du gardien : “On est quel jour ? Aujourdʼhui, cʼest le Jeudi Saint [jour où la tradition est de tout laver], et Monsieur Propre a recalé votre cellule”. Et un seau dʼeau de Javel est déversé dans la cellule, tout le monde est poussé à lʼintérieur pour nettoyer ».
Lors du contrôle du matin peu après le jour de réception de colis, une partie de la nourriture a été retirée de la cellule, ainsi que tous les livres, magazines, mots fléchés – il ne restait que quelques livres sur la langue anglaise.
Aliaksandr est arrivé à Jodzina aux alentours du 20 mars et a été libéré début avril. Selon lui, il nʼy a pas eu de pression particulière de la part du personnel ni de surpopulation les cellules jusquʼau 25 mars, les livres et autres documents imprimés nʼont pas été emportés lors des inspections. Selon Aliaksandr, ceux qui le demandaient avec insistance ont reçu une assistance médicale. Certaines personnes atteintes de maladies chroniques ont eu droit à un repos au lit complet ou partiel. Le procureur a même visité une fois les personnes arrêtées et leur a posé des questions sur les conditions de détention. Dans lʼensemble, tout le monde était satisfait de tout, alors on lui a demandé à propos de la lumière qui restait allumée pour la nuit – le personnel a expliqué que cela avait été fait pour la sécurité des détenus, bien que lors de leur admission, des masques de sommeil aient été confisqués à ceux qui en avaient avec eux.
Après le 25 mars, le nombre de personnes détenues dans sa cellule est devenu une fois et demie plus élevé – ceux qui nʼavaient pas de place dormaient par terre. Pour cette raison, il nʼy avait parfois pas assez de nourriture pour tout le monde : certains recevaient des rations incomplètes. Et le 1er avril, un incident sʼest produit, à la suite duquel les gardiens ont commencé à sʼagiter et à emporter tous les matelas des personnes arrêtées. Apparemment, lʼaffaire concernait une personne qui avait été libérée la veille.
« Selon les gardiens, quelquʼun qui a été libéré de là-bas, avait écrit quelque chose quelque part. Ils ont dit : “Quand vous serez libérés, vous le découvrirez”. […] En conséquence, le soir, le garde a dit : “Je ne sais pas, cʼest la direction qui nous a appelés” ».
Après sa libération, Aliaksandr nʼa pas pu trouver sur Internet dʼinformations qui auraient pu provoquer une telle réaction de la part du personnel du centre de détention de Jodzina.
« Nous avons eu quelques pauses, ce qui veut dire que quelquʼun a quand même essayé dʼêtre moins cruel »
Yauhen a purgé sa détention administrative jusquʼà la fin du mois de mars à Akrestsina (à Minsk), puis il a été transféré à Jodzina. Les plaintes concernant la prison de la capitale bélarussienne sont les mêmes : manque de matelas, surpopulation carcérale, chaleur et étouffement. Au début, les contrôles du matin étaient calmes, avec un médecin présent qui pouvait administrer des médicaments simples. Parfois, les employés éteignaient les lumières la nuit. Plus tard, des personnes solidement bâties, en tenues civiles et sans masque sont apparues, qui ont mené des conversations explicatives – que les proches ne devraient pas transmettre beaucoup de nourriture dans les colis. Ils ont pris les abricots secs et les noix des personnes arrêtées et ont également confisqué des livres et des cahiers.
Yauhen a également parlé dʼun employé qui a organisé une « attaque chimique » en versant un seau dʼeau de Javel sur le sol de la cellule. Cela sʼest produit deux fois pendant sa détention à Akrestsina. Lʼeau de Javel a causé une gêne : elle a provoqué une sensation de brûlure dans les yeux, il est devenu difficile de respirer.
« Il a dit dʼun ton sarcastique quʼils vont verser de lʼeau chlorée dans notre cellule, et quʼil nous recommande de faire tout ce qui est possible pour essuyer cette eau dans les cinq prochaines minutes. Parce que si nous ne le faisons pas, nous aurions des sensations désagréables : les yeux qui brûlent, etc. ».
Yauheni also confirms that the detention conditions are largely dependent on the human factor.
Si absolument toutes les personnes qui ont un sens de la conscience et de lʼhumanité avaient quitté ce lieu, alors, probablement, nous aurions reçu de lʼeau de Javel tous les jours et il y aurait eu une attitude sévère à notre égard chaque jour. Nous avons eu quelques pauses, ce qui veut dire que quelquʼun a quand même essayé dʼêtre moins cruel.
Notre interlocuteur a une meilleure impression sur la détention à Jodzina que celle du centre de détention provisoire à Akrestsina, même sʼil était impossible de recevoir une assistance médicale, et après le 25 mars, il y avait quinze personnes dans une cellule de dix lits et les promenades se sont arrêtées. Mais cela sʼest détérioré le 1er avril, lorsque les matelas ont été enlevés, et à partir du lendemain, les contrôles se sont durcis, y compris avec un impact physique : les détenus ont été forcés dʼécarter les jambes très largement (étirement), certains pouvaient être frappés pour ne pas avoir suivi les ordres. Les employés ont dit quʼon pouvait « remercier » un homme qui avait été libéré la veille, mais nʼont pas expliqué pourquoi. Ils ont juste fait remarquer que lorsque les personnes arrêtées seront relâchées, elles comprendront tout.
« Nous lui avons demandé sʼil avait introduit des plaintes, et ils ont répondu quʼil valait mieux introduire cent plaintes que faire ce quʼil a fait. Mais finalement personne ne nous a dit qui avait fait quoi et pourquoi ils avaient emporté nos matelas ».
Jʼavais peur que ce ne soit pas de lʼeau qui sorte de la douche, mais du gaz
Iryna a passé quatre jours sur les quinze fixés par le tribunal dans le centre de détention provisoire et au centre de détention pour délinquants à Akrestsina. Elle, comme nos autres interlocuteurs, a été confrontée à la surpopulation et au manque de matelas, ainsi quʼà lʼinondation de la cellule avec une solution dʼeau de Javel – des blagues sur « Monsieur Proper » et le « Jeudi Saint » [jour où la tradition est de tout laver] de la part du personnel étaient également évoquées. Après cela, lorsque la jeune fille a réussi à essuyer la solution du sol, elle a eu de légères brûlures chimiques aux pieds et aux mains. Sa compagne de cellule a assuré à Iryna que cela se produisait dans toutes les cellules où il y avaient des détenus arrêtés en vertu des articles « politiques » du Code administratif.
Lorsque la jeune fille a été transférée à Jodzina, elle a, selon elle, immédiatement plongé dans une atmosphère de peur. Lors de lʼadmission des nouveaux arrivants, les employés leur ont dit quʼils utiliseraient la force physique ou tireraient pour tuer sʼils faisaient un pas de travers, par exemple, en marchant dans le couloir. Il y avait des jurons et des coups de matraque – cependant, Iryna est sûre que cela a été fait pour effrayer, mais quʼen réalité, ils nʼont battu personne.
Ils nous ont emmenés à la douche et nous ont dit de nous déshabiller et de nous laver. Et puis jʼai eu lʼimpression que, comme les Juifs pendant la guerre, nous avions été amenés ici, et quʼau lieu de lʼeau, cʼest du gaz qui allait sortir.
Les conditions, selon Iryna, étaient acceptables : les personnes détenues avaient des matelas et de la literie, elles étaient emmenées en promenade et sous la douche. La jeune fille a également entendu parler de la visite du procureur. Plus tard, les personnes détenues dans les cellules sont devenues plus nombreuses quʼelles nʼauraient dû lʼêtre, et à partir du 1er avril, selon Iryna, « une sorte dʼhorreur, comme tout le monde lʼa décrit en août-septembre 2020 », a commencé. Lors du contrôle du matin, quand les hommes ont été emmenés dans le couloir, les filles ont entendu des coups sourds. Une fois, elles ont entendu comment les agents de la cellule des hommes essayaient de trouver, apparemment, le coupable dʼune infraction. Un des jeunes hommes a répondu, et les filles ont entendu comment il a été battu, il y a eu beaucoup de coups, comme si plusieurs personnes participaient.
« Nous lʼavons entendu grailler. Puis ils lui ont crié : “Lève-toi”, apparemment, il ne pouvait plus se lever. Et voilà, nous étions en panique. Parce quʼil est difficile de confondre une telle respiration graillante avec quelque chose dʼautre ».
Ils ont pris les matelas des filles, et ensuite ils ont commencé à confisquer des livres et des mots-croisés, des masques de sommeil pendant les contrôles. De plus, périodiquement, jusquʼà trois fois par nuit, les noms des personnes arrêtées étaient lus par une trappe ouverte, et ces personnes étaient censés répondre, et il en était de même pour les hommes. Une jeune fille, qui est tombée malade lors de son arrestation, nʼa pas obtenu dʼaide médicale et certaines de ses compagnes de cellule ont eu du mal à se procurer les médicaments quʼil était pourtant autorisé dʼemporter au centre de détention.
« Par essence, rien nʼa changé »
Le chef du parti « Le Front des Jeunes » Dzianis Ourbanovitch a été arrêté le 21 mars, puis condamné à 15 jours de détention pour insubordination aux policiers. Le lendemain, il a été transféré du centre de détention provisoire au centre de détention pour délinquants dans la rue Akrestsina à Minsk, où il est resté 24 heures.
« Par essence, rien nʼa changé : une cellule de deux lits avec 10 personnes. Comme auparavant, un seau de chlore était versé, mais il y en avait tellement que tu ne pouvais plus ouvrir les yeux », explique Ourbanovitch.
Lorsquʼil a été transféré à Jodzina, les conditions y paraissaient acceptables : matelas, livres, même jeux de société. Après le 25 mars, il y a eu plus de détenus dans la cellule, et à partir du 27 mars, ils ont commencé à emporter de la literie, plus tard les livres, les stylos, les cahiers. Il a également évoqué le durcissement du régime à partir du 1er avril.
Dès le matin, ils ont commencé à saisir des gens de la cellule un par un. De notre cellule, ils ont fait sortir mon ami en premier […] et ils lʼont tabassé à coups de matraques. Après cela a été mon tour. […] Ils mʼont amené dans une salle de douche et mʼont battu aux fesses et sur le dos – tout était bleu. Je nʼai toujours pas compris, pour quoi cela sʼest passé, ils ont dit quelque chose dʼincompréhensible. Un major de grande taille observait tout cela.
Puis, selon lui, ils ont commencé à sortir les personnes arrêtées de leurs cellules en criant, et ceux qui traînaient, pouvaient être « poussés » à la matraque. Ils nous ont donné une journée pour manger tous les aliments reçus dans des colis, ils ont également emporté les noix et les fruits secs. Selon Ourbanovitch, il a entendu comment lʼun des hommes dʼune autre cellule a été battu parce quʼils avaient trouvé quelque chose dʼinterdit chez lui, et il a entendu entre autres la phrase « arrêtez, ne frappez pas, ne frappez pas ». Aussi, selon notre interlocuteur, ceux qui, par exemple, portaient des T-shirts avec des symboles « dʼopposition » ou des motifs traditionnels en bavaient, ainsi que des personnes qui, avant dʼêtre libérées, avaient des lettres ou des notes que leurs compagnons de cellule demandaient à transmettre en dehors de la prison. Ourbanovitch a également déclaré quʼà plusieurs reprises au cours de la nuit, les détenus de cellules individuelles ont été réveillés pour lʼappel. Vous ne pouvez vous asseoir quʼà une table, vous nʼêtes pas autorisé à y dormir et il est interdit de sʼasseoir sur les lits de planches pendant la journée.
Dzianis Ourbanovitch ne connaît pas les raisons du durcissement du régime depuis le 1er avril, cependant, le lendemain, alors que lui et ses compagnons de cellule ont été emmenés dans le couloir pour un contrôle, il a entendu un homme gronder les officiers.
« Il a dit ce qui suit » : « Comment vous ai-je appris à inspecter des cellules ? Vous avez eu lʼordre de créer ces conditions. Les avez-vous créées ? Ce nʼest pas ce que je vois. Ils sont ici comme dans une station balnéaire. Je le répète : soit vous créez ces conditions, soit je les créerai pour vous. » Qui était-ce, je lʼignore ».
Parmi les gardes, Ourbanovitch a reconnu de vue certains des policiers du centre de détention provisoire dans la région de Minsk – lʼun dʼeux lui a dit quʼils avaient été envoyés à Jodzina en renforts. En outre, certaines des personnes arrêtées ont été photographiées sur téléphone, tandis que, selon Ourbanovitch, il est interdit aux gardiens dʼavoir de tels appareils avec eux dans un établissement aussi sécurisé – ils le donnent à lʼentrée.